美国原油库存下降 市场趋紧 油价上涨

时间:2023-09-01 08:33:14       来源:中国石化新闻网

据8月30日彭博社报道,油价连续第五个交易日上涨,有迹象表明美国库存再次大幅减少,市场情绪普遍高涨。

西得克萨斯中质原油价格上涨至每桶82美元,有望创下自3月份以来持续时间最长的连涨纪录。美国石油协会数据显示,美国石油库存下降了1150万桶。如果官方数据得到证实,这将是七周内第六次下降。


(资料图片)

石油价格最近连日的上涨意味着,纽约市场交易的价格现在略高于年初水平,市场形势趋紧。同时,沙特阿拉伯产量下降支撑了原油价格,沙特实施了一项大幅自愿减产计划,以求在上半年疲软后重新平衡全球市场。

广泛跟踪的市场指标显示出积极的一面。布伦特原油最近的两份12月合约之间的价差正在接近每桶5美元,这是一种看涨模式,要知道两个多月前价差还不到每桶2美元。

随着全球可能推出新的刺激措施,大盘走强,加上投资者猜测美联储可能会加息,这有助于抵消原油供应变化的影响,此前欧佩克+生产国的海运流量创下八周新高。

投资者将密切关注两大经济体的关键数据,包括周三将公布的美国经济增长数据和周四将公布的一项关键制造业指标。这些数据将揭示全球经济的健康状况以及能源消费前景。

王佳晶 译自 彭博社

原文如下:

Oil Gains on Signs of Tighter Market as US Stockpiles Seen Lower

Oil advanced for a fifth day on signs of another substantial draw in US inventories and a buoyant mood across wider markets.

West Texas Intermediate rose toward $82 a barrel, on course for the longest winning streak since March. US stockpiles tumbled by 11.5 million barrels, according to the industry-funded American Petroleum Institute. If confirmed by official data later Wednesday, that would be the sixth drop in seven weeks.

Oil’s latest string of daily gains means prices in New York are now trading slightly above where they began the year, with key timespreads pointing to tightening conditions. Crude has been supported by lower output from Saudi Arabia, with Riyadh implementing a substantial voluntary supply reduction in a bid to rebalance the global market following a weak first half.

Widely tracked market metrics point to a positive picture. The spread between Brent’s two nearest December contracts is approaching $5 a barrel in backwardation — a bullish pattern — compared with less than $2 a barrel a little more than two months ago.

Broader markets were stronger as the world may unveil fresh stimulus, and investors speculated that the US Federal Reserve could be done raising interest rates. That’s helping to outweigh signs of higher crude supply , after seaborne flows from the OPEC+ producer hit an eight-week high.

Investors will scrutinize key data due from the two largest economies, including growth figures from the US on Wednesday and a key manufacturing gauge on Thursday. The snapshots will shed light on the health of the global economy, as well as the outlook for energy consumption.

关键词: